大家都知道,
(資料圖片僅供參考)
“old”是老
“goat”是山羊
如果“old goat”
你只知道是“老山羊”
那你就太天真了。
那是什么意思呢?
一起學習一下吧~
1
“old goat”是什么意思?
“Goat”除了“山羊”的意思以外,在美國俚語中還有“替罪羊”、“色鬼”意思。所以,“old goat”還有另外一個意思是:老色鬼;討厭的老家伙。
例句:
He is an old goat.
他是一個老色鬼。
2
old bird ≠ 老鳥
當你聽到老外對你說“You"re an old bird”,可別以為說你是“老鳥”,其實是說:你真老煉。
例句:
You won"t get an old bird like him to buy that story.
像他這樣老練的人是不會相信那一套的。
“Old bird”也可以指:老家伙。
例句:
He"s a tough old bird.
他是一個固執的老家伙。
3
You are an old dog ≠ 你是條老狗
“Old dog”也有兩種意思:
1. 老家伙;
2. 老手。
例句:
He is an old dog in English teaching.
他是英語教學的老手。
4
Old hat ≠舊帽子
“Old hat”的意思是: 過時的,不新奇的。
例句:
The movie"s special effects now seem rather old hat.
這部電影的特效現在看來已經過時了。
好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?